لا توجد نتائج مطابقة لـ عقدة النكاح

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي عقدة النكاح

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Hold the fuck on!
    عقد نكاح على!
  • OK, please read the Nikah... commence in the name of Allah.
    حسناً, إقرأ عقد النكاح مبتدئاً ببسم الله
  • The royal families are waiting for the engagement ring. You are holding onto it safely right?
    الأسرة الحاكمة بإنتظار عقد النكاح لابد أن نكون حذرين . صحيح
  • A mother who is the custodian of her child may travel with the child after her period of waiting (`iddah) is complete to the town where her marriage was contracted, without the consent of the guardian.
    للأم الحاضنة أن تسافر بالمحضون بعد انقضاء عدتها دون إذن الولي إلى بلدتها التي جرى فيها عقد نكاحها.
  • A mother who is the custodian of her child may travel with that child after her prescribed period of waiting is complete to the town where the marriage was contracted, without the consent of the guardian.
    للأم الحاضنة أن تسافر بالمحضون بعد انقضاء عدتها دون إذن الولي إلى بلدتها التي جرى فيها عقد نكاحها.
  • This condition is valid and in effect in the Islamic Shariah, unless it involves declaring permissible that which is forbidden or forbidding that which is permissible, and provided it does not contradict the terms of the marriage contract.
    وهذا الشرط صحيح ونافذ في الشريعة الإسلامية طالما أنه لا يحلل حراماً ويحرم حلالاً كما أنه ليس منافياً لمقتضى عقد النكاح ذاته.
  • In principle, a marriage contract must be written or recorded. In theory, consent—i.e., affirmation and acceptance by the husband and wife—suffices to conclude the contract, such that the marriage can be established by the act of witnessing.
    من حيث المبدأ، يلزم أن يكون عقد النكاح مكتوباً أو مسجلاً إذ يكفي لإبرام هذا العقد توافر الرضا المتمثل بالإيجاب والقبول من الزوج والزوجة.
  • The Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan also received many reports of the families of young girls and women being forced “to conclude a Nikah (marriage contract) and thus marry them to Taliban members or to give them a large sum of money instead.
    وتلقت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان في أفغانستان، أيضا، العديد من التقارير عن عائلات الفتيات الصغيرات والنساء التي ترغم على إبرام "عقد نكاح (عقد زواج)، تقوم بموجبه بتزويجهن لأفراد طالبان أو تعطي هؤلاء مبلغا كبيرا من المال بدلا من ذلك.
  • And in case you divorce them even before you have touched them, and you have already ordained for them a marriage-portion, (Literally: an ordinance) then (give her) one half of what you have ordained except (in case) the (women) remit, or he in whose hand is the knot of marriage remits; (and) that you remit is nearer to piety. And do not forget the (virtue of) grace among yourselves; surely Allah is Ever-Beholding of whatever you do.
    وإن طلقتموهن من قبل أن تمسوهن وقد فرضتم لهن فريضة فنصف ما فرضتم إلا أن يعفون أو يعفو الذي بيده عقدة النكاح وأن تعفوا أقرب للتقوى ولا تنسوا الفضل بينكم إن الله بما تعملون بصير
  • And there is no fault in you concerning whatever offer of betrothal you intimate to women, or nestle in yourselves. Allah knows that you will remember them. But do not make any promise with them secretly, excepting that you say some beneficent saying. And do not resolve on the knot (i.e., the bond) of marriage until the term (Literally: book) has been reached; its term; and know that Allah knows whatever is in yourselves, so be wary of Him. And know that Allah is Ever-Forgiving, Ever-Forbearing.
    ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في أنفسكم علم الله أنكم ستذكرونهن ولكن لا تواعدوهن سرّا إلا أن تقولوا قولا معروفا ولا تعزموا عقدة النكاح حتى يبلغ الكتاب أجله واعلموا أن الله يعلم ما في أنفسكم فاحذروه واعلموا أن الله غفور حليم